Тексты на вьетнамском от носителя языка

На вьетнамском языке разговаривает более 90 млн людей в мире – это большая аудитория. Мы поможем вам создать тексты на вьетнамском на любые темы и в нужном стиле. Основной автор текстов – носитель языка. Это позволяет выполнять заказы быстро и качественно.

Тексты на вьетнамском: что заказывают чаще всего?

Вьетнамский язык очень необычен, относится к тональным, слоговым. Считается, что его проще выучить музыкантам и тем, у кого хороший слух на тона. Ведь такое простое слово как «ma» в зависимости от интонации может иметь несколько разных значений. Его можно перевести как: но, мама, рис, конь, могила. Так при неправильном расставлении тонов, «мама» может легко превратиться в «коня». Мы избавим вас от таких неудобных ситуаций: переведем или создадим тексты самой разной сложности, верно расставив маркировку.

То же касается построения предложений и правильного использования служебных слов: при их неправильном расположении/употреблении может совершенно измениться значение перевода. Именно за переводами к нам обращаются чаще всего. Также заказывают тексты в области:

  • SEO-копирайтинга;
  • рерайта;
  • е-мейл рассылок;
  • написания маркетинг-китов;
  • создания лендингов;
  • описной для товаров онлайн-магазинов;
  • контента для социальных сетей.

Мы работаем с любыми стилями и направлениями, возьмемся практически за любую тему. Исключение составляют: политика, казино, финансовые пирамиды, adult. Во всех остальных тематиках вы можете полностью положиться на нас. Присылайте ТЗ с нужными требованиями и сроками. Техническое задание можете составлять на удобном вам языке: русском, вьетнамском или английском. Мы мультиязычны и постараемся быстро и правильно понять вас на любом языке.

Без ТЗ оформить заказ тоже можно. Просто свяжитесь с менеджером удобным вам способом и объясните, что требуется написать.

Кому нужен вьетнамский копирайтинг?

Среди наших клиентов больше всего владельцев брендов и различных товаров/услуг. Копирайтинг на вьетнамском языке позволяет расширить трафик веб-ресурса, привлекая новую целевую аудиторию – потенциальных клиентов. Цели такого копирайтинга:

  • расширение бизнеса и рост продаж;
  • популяризация бренда/услуги;
  • адаптация сайта для говорящих на вьетнамском языке;
  • поиск инвесторов;
  • презентация продукта для иностранцев и т.д.

Также к нам обращаются блогеры для написания креативных сценариев, владельцы каналов и страниц в соцсетях.

Что еще можем предложить?

Интернет необъятен, в большинстве сфер деятельности существует серьезная конкуренция. Для того, чтобы вас заметили хорошего текста недостаточно. Нужно уметь правильно его разместить. Необходима продуманная стратегия написания и размещения текстов.

Команда Textmark объединяет в себе специалистов различного уровня. Мы оказываем широкий спектр услуг, связанных с текстами:

  • выполняем качественные переводы;
  • редактируем готовые тексты;
  • создаем контент-планы;
  • разрабатываем стратегии продвижения;
  • придумываем креативный контент для привлечения ЦА и т.д.

Мы поможем в ведении страниц в соцсетях, поработаем над вашими целями и выбором инструментов для их достижения. Сделаем все, чтобы ваш контент был качественным, конкурентоспособным и результативным.

Копирайтер носитель вьетнамского языкаНаши авторы

Главный автор текстов на вьетнамском – нейтив-спикер Хо Дан Лонг. Он вьетнамец, который много времени провел в Муйне – это один из кварталов города Фантхье́т, находящегося на юге страны. Здесь очень много русскоязычных туристов, за счет чего Лонг и усовершенствовал знание русского. Сейчас он свободно владеет вьетнамским, английским, китайским и русским языками. Также он хорошо знаком с различными диалектами, используемыми во Вьетнаме, что позволяет писать тексты наиболее профессионально. С ним вы не попадете в неудобную ситуацию с неправильным использованием тонов, о важном значении которых мы уже написали ранее.

Цены и условия оплаты

Стоимость работ по написанию текстов договорная – она зависит от тематики, сложности задачи, наличия специальной терминологии, сроков и других факторов. Средняя цена за 1000 символов вьетнамского копирайтинга – 500 рублей (за 1000 знаков без пробелов), но она может варьироваться как в меньшую, так и в большую сторону.

Мы охотно идём навстречу адекватным клиентам, и готовы предложить выгодные цены и условия сотрудничества интересному проекту, постоянному заказчику или просто приятному собеседнику.

Оплатить нашу работу вы можете следующими способами:

  • Яндекс.Деньги
  • Карта Сбербанка или другого банка
  • Кошелек QiWi
  • Безналичный расчёт на ООО или на самозанятого (РФ).

Другие способы оплаты обсуждаются индивидуально.

Важно: мы работаем без предоплаты: оценить качество работы испанского копирайтера/переводчика вы сможете по небольшому тестовому отрывку.

Остались вопросы? Проясните все детали прямо сейчас! Мы ответим вам в течение 5 минут.