Турция – страна с большими возможностями для интернет-продвижения. Здесь обожают Facebook, а из-за карантинных мер многие представители сферы услуг и бизнеса стали искать пути удалённой реализации своих продуктов. Возрос спрос на турецкие переводы различных тематик: медицинской, туристической, экономической и аграрной. Наша команда занимается турецкими переводами любой сложности.
Направления перевода
Мы поможем адаптировать ваш контент для говорящих на турецком пользователей или наоборот – с турецкого на другие языки. Сейчас у нас чаще всего турецкие переводы (в обоих направлениях с/на) заказывают для таких типов направлений текстов, как:
- коммерческие – рекламы, описания товаров и услуг, презентации и прочее;
- медицинские – в Турции очень развит «медицинский туризм», сюда едут за квалификационной помощью со всего мира;
- обзоры рынков и их аналитика, экономика;
- локализация сайтов на/с турецкого и т.д.
Нас не пугает сложность контента и его объёмы – можете обратиться с любыми задачами, и мы постараемся их оперативно решить. Подготовить ТЗ для нас можно на удобном для вас языке: английском, турецком, английском – наши опытные переводчики легко находят понимание с разноязычными заказчиками. Если нет времени или желания на составление ТЗ, то просто опишите задание несколькими предложениями нашему менеджеру.
Какие задачи помогает решить?
Турецкий перевод понадобится, если вы хотите:
- расширить охват бизнеса в сети;
- привлечь новую целевую аудиторию к своему веб-ресурсу;
- провести адаптацию сайта под иностранных посетителей;
- эффективно общаться с зарубежными клиентами (партнёрами, инвесторами);
- стать известным и востребованным в других странах мира.
Решить эти и другие задачи вы легко сможете с нами. Специалисты Textmark отлично разбираются не только в переводах. Мы оказываем комплексные услуги, связанные с контентом и продвижением в интернете.
Турецкий переводчик
Переводами на турецком у нас занимается гражданка Турции, выросшая в России и владеющая обоими языками на отлично. За время своей работы удалённым переводчиком она перевела более двух десятков сайтов разной тематики, закрыла несколько крупных проектов по медицине, косметике, IT и туризму, ведёт несколько блогов и страниц в Instagram.
Дополнительные услуги
Долго работая с текстами и самыми разными проектами, мы полностью погрузились в тему продвижения, всех её нюансов и сложностей. Сегодня, кроме переводов на турецкий и другие языки, у нас можно заказать также услуги:
- написания копирайтинга на разных языках;
- ведения страниц в Facebook и других социальных сетях;
- SEO-продвижения;
- контент-менеджмента;
- написание интерактивного контента для расширения целевой аудитории;
- создания лендингов и сайтов-визиток;
- разработку стратегий и т.д.
Мы поможем сделать ваш бизнес более доходным, а проект – более привлекательным.
Нотариальный перевод на турецкий
В рамках партнерского соглашения мы сотрудничаем с турецким бюро переводов, оказывающим услуги нотариального заверения документов и проставления апостиля от имени клиента. Перевести и заверить можно любые личные документы — паспорт, свидетельство о рождении, диплом, военный билет, справку о несудимости, а также банковские выписки, бизнес-документацию и любые другие документы.
Оставляйте заявку на нашем сайте, и мы организуем для вас нотариальный перевод в максимально короткие сроки.
Цены и условия оплаты
Стоимость работ по написанию текстов договорная – она зависит от тематики, сложности задачи, наличия специальной терминологии, сроков и других факторов. Средняя цена за 1000 символов турецкого перевода – 500 рублей (за 1000 знаков без пробелов), но она может варьироваться как в меньшую, так и в большую сторону.
Мы охотно идём навстречу адекватным клиентам, и готовы предложить выгодные цены и условия сотрудничества интересному проекту, постоянному заказчику или просто приятному собеседнику.
Оплатить нашу работу вы можете следующими способами:
- кошелёк ЮМани
- Карта Сбербанка или другого банка
- Безналичный расчёт на ООО.
Другие способы оплаты обсуждаются индивидуально.
Важно: мы работаем без предоплаты: оценить качество работы переводчика вы сможете по небольшому тестовому отрывку.
Остались вопросы? Проясните все детали прямо сейчас! Мы ответим вам в течение 5 минут.